Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - minuet

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 41-60 për rreth 145
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 Tjetri >>
20
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht cok güzel sizin gibi
Çok güzel sizin gibi

<edit>"cok güzel sizin gibi" with "Çok güzel sizin gibi"</edit>(01/15/francky thanks to Lizzzz's notification)

Përkthime të mbaruara
Italisht È molto bella come Lei.
107
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ötönazi intiharla aynı şey.Umutsuzlukla verilen...
ötönazi intiharla aynı şey.Umutsuzlukla verilen bir karar.İnsanın normal olarak ölmesiyle bilinçli olarak ölmesi daha acı birşey.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The euthanasia is the same thing as the suicide.
8
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Yaz bitti.
Yaz bitti.

Përkthime të mbaruara
Gjermanisht Der Sommer ist vorbei.
49
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht ... while the mean life spanand ...
... while the mean life span
and migration rate are high.

Përkthime të mbaruara
Turqisht ortalama hayat süresi ve göç oranı yüksek iken ...
178
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht dismissing the past:history as progress
If nostalgia reflects a pessimistic view of the world,progress is an optimistic creed,for its asserts not only that change in the past has been for the better but that improvement will continue into the future.

Përkthime të mbaruara
Turqisht geçmişi bırakmak: ilerleme anlamında tarih
250
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...
Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını kısıtlayan faktörler beslenme bozukluklarını şiddetlendirir. Derlemede undernutrisyona neden olan kronik böbrek yetmezliği, kronik obstrüktif akciğer hastalığı, kronik kalp yetmezliği ve kanser hastalarındaki beslenme bozuklukları gözden geçirildi.
Hastalık isimlerinin ingilizce yazılışlarına çevirmeye gerek yok, undernutrition olduğu gibi kalacak

Përkthime të mbaruara
Anglisht Besides, illness-specific factors especially ...
28
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht bugün kendimi mutsuz hissediyorum
bugün kendimi mutsuz hissediyorum

Përkthime të mbaruara
Italisht Oggi mi sento infelice.
191
gjuha e tekstit origjinal
Italisht mai successo prima.
ciao che bello trovarti qui! è passato un anno da quando ci siamo conosciuti e ti penso sempre, costantemente! non mi era mai capitato! voglio che tu sappia che non vedo l'ora di rivederti! lascerei tutto e tutti per stare con te! ti amo

Përkthime të mbaruara
Turqisht daha önceden hiç olmadı
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht kalbi güzel bir insan
kalbi güzel bir insan

Përkthime të mbaruara
Italisht Una persona che ha un cuore puro
11
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht sana aşıkoldum
sana aşıkoldum

Përkthime të mbaruara
Anglisht I fell in love with you
247
gjuha e tekstit origjinal
Italisht La distanza... non può fermare un sentimento!
Per tutti quelli che hanno conosciuto persone speciali che vivono lontano da noi! Persone alle quali ci si è affezzionati, persone che ti hanno fatto capire tante cose, persone con le quali si sono condivise bellissime emozioni! Un sentimento come l'amore e l'amicizia non può essere fermato dalla distanza!

Përkthime të mbaruara
Turqisht Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
164
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Mesajınız için Teşekkür ederiz.
Mesajınız için Teşekkür ederiz. Mesajınız Moderatörlerimiz tarafından incelenip onaylanana kadar gösterilmeyecektir.

Tarayıcınız otamatik yönlendirmeyi desteklemiyorsa, Lütfen buraya tıklayın.

Përkthime të mbaruara
Italisht La ringraziamo per il Suo messaggio.
149
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Italisht come sono disposte le figure 4:30 PM quindi...
che tipo di programma è
come sono disposte le figure
il presentatore
gli ospiti
il pubblico
com'è la scenografia
quindi dove sono gli schermi lcd
il ciclorama
cose di quest tipo

Përkthime të mbaruara
Turqisht ne çeşit bir program
215
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht supernatural
Won't you spare me over til another year

that I cant seewith ice cold hands taking hold of me
When God is gone and the Devil takes hold,

,No wealth, no ruin, no silver, no gold
Nothing satisfies me but your soul
Well I am Death, none can excel,

Përkthime të mbaruara
Turqisht doğaüstü
98
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht AÅŸk seni bulabilirde uzakta durabilirde...
Aşk seni bulabilirde uzakta durabilirde samimi oluyor derken mesafe koyabilirde bu böyle olabilirde mesafe koyabilirde

Përkthime të mbaruara
Anglisht Love may find you or it may stand away from you...
Suedisht Kärleken kanske hittar dig
46
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça...
Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça kazanılırdı.

Përkthime të mbaruara
Anglisht If people weren't stupid ...
51
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht burada insanlar nane limon çayı içer ve daha çabuk...
burada insanlar nane limon çayı içer ve daha çabuk iyileşirler
edit: ane --> nane

Përkthime të mbaruara
Anglisht peppermint and lemon tea
39
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht there's something intriguing about this picture
there's something intriguing about this picture

Përkthime të mbaruara
Turqisht Bu resim ile ilgili merak uyandırıcı bir şey var.
359
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjermanisht Wofür ich "danke" geschrieben habe?
Wofür ich "danke" geschrieben habe? Dafür, dass du dich schon 3 Wochen VOR deiner Abreise in deine Familie zurückziehst und dich von mir distanzierst. Obwohl die ohnehin den ganzen Sommer mit dir verbringt. Und dann wunderst du dich und verstehst nicht wie ich auf den Gedanken komme, dass alles zerbrechen wird. Du fehlst mir, aber für dich ist die Welt in Ordnung wenn du deine Familie um dich hast. Wie es mir dabei geht siehst du nicht oder du willst es nicht sehen.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ne için "teşekkürler" diye yazdım?
32
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht bu neden kendini maydonoz sanıyo ya
Bu neden kendini maydonoz sanıyor ya !
or 'bu neden herÅŸeye maydonoz oluyor ya !'

Përkthime të mbaruara
Anglisht Why does he stick his oar in?
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 Tjetri >>